SAITEK P2600 RUMBLE PAD - Mando de juegos

P2600 RUMBLE PAD - Mando de juegos SAITEK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato P2600 RUMBLE PAD SAITEK en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAITEK P2600 RUMBLE PAD - page 30
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Control de juego con cable USB
Marca SAITEK
Modelo P2600 RUMBLE PAD
Dimensiones (aprox.) 150 x 100 x 60 mm
Peso (aprox.) 300 g
Alimentación USB 5 V (a través del puerto USB del ordenador)
Longitud del cable 1,8 m
Tecnología de retroalimentación Rumble (vibración) integrado
Función FPS Tecla dedicada para configuración automática de juegos de disparos en primera persona
Joysticks analógicos 2 joysticks analógicos (izquierdo y derecho) con función de ratón
Pad direccional Cruceta direccional de 8 direcciones
Gatillos 4 gatillos analógicos (2 arriba, 2 abajo)
Botones de acción 10 botones programables
Programación Software Saitek Smart Technology (SST) para perfiles personalizados
Software incluido CD con controladores, software de programación y manual
Sistemas operativos Windows (98SE, Me, 2000, XP)
Conexión USB (compatible USB 1.1 y 2.0)
Mantenimiento Limpiar con un paño suave y seco. No usar productos químicos.
Seguridad Respetar las condiciones de uso: no exponer a la humedad, golpes o temperaturas extremas.
Garantía 2 años (sujeto a condiciones generales)
País de fabricación China

Preguntas frecuentes - P2600 RUMBLE PAD SAITEK

¿Cómo instalar el control SAITEK P2600 RUMBLE PAD en mi PC?
Inserte el CD proporcionado en la unidad, siga las instrucciones en pantalla para instalar los controladores y el software. Luego conecte el control a un puerto USB. Si el CD no se inicia automáticamente, ejecute 'D:\Setup.exe' (D: = unidad de CD).
El control no funciona en mi juego, ¿qué hago?
Verifique que los controladores estén instalados y que el juego sea compatible con controles. Active el modo FPS presionando el botón dedicado para juegos de disparos. Use el software SST para programar las teclas si el juego no reconoce el control.
¿Qué es el botón FPS y cómo usarlo?
El botón FPS configura automáticamente el control para juegos de disparos en primera persona. Púlselo después de instalar los controladores. Los botones y joysticks se asignarán a las acciones comunes (apuntar, disparar, moverse).
¿Cómo programar perfiles personalizados con el software SST?
Haga doble clic en el icono SST en la barra de tareas. En el editor de perfiles, seleccione un comando, escriba la tecla del teclado correspondiente y confirme. Guarde el perfil y actívelo mediante el icono o el menú contextual del control.
¿Cómo probar si el control funciona correctamente?
Vaya al Panel de control > Dispositivos de juego > Propiedades. Pruebe cada botón y joystick: deben responder visualmente. Si algún control no responde, verifique los controladores o reinstálelos.
¿Puedo usar el control en Mac o Linux?
El control está diseñado para Windows. Pueden existir controladores de terceros para Mac o Linux, pero Saitek no proporciona soporte oficial para estos sistemas.
¿Cómo actualizar los controladores y el software SST?
Vaya a www.saitek.com, sección Descargas > Controladores + Software. Descargue la última versión. Para el software SST, abra las propiedades del control en el Panel de control, pestaña Acerca de, y haga clic en el enlace de descarga.
¿El control vibra?
Sí, el modelo P2600 RUMBLE PAD incorpora la tecnología Rumble para retroalimentación de vibración en juegos compatibles.
¿Qué hacer si Windows no reconoce el control?
Pruebe otro puerto USB. Verifique que los controladores estén instalados correctamente. Reinicie el ordenador. Si el problema persiste, reinstale los controladores desde el CD o el sitio de Saitek.
¿Cómo limpiar y mantener el control?
Use un paño suave y seco para limpiar la superficie. Evite líquidos, limpiadores abrasivos o disolventes. No sumerja el control en agua. Guárdelo protegido del polvo y la humedad.

Preguntas de los usuarios sobre P2600 RUMBLE PAD SAITEK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mando de juegos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones P2600 RUMBLE PAD - SAITEK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. P2600 RUMBLE PAD de la marca SAITEK.

MANUAL DE USUARIO P2600 RUMBLE PAD SAITEK

Botón Analógico/Digital

Tecla de Rumble Force

Teclado en D 8 vias

Tecla de disparador prima persona

6 Botones

2 Palancas de mando analógicas

SAITEK P2600 RUMBLE PAD - 1

1. The USB cable

Inserte el conector USB del P2600 en uno de los enchufes USB libres del ordinador.

SAITEK P2600 RUMBLE PAD - The USB cable - 1

Instalación de controladores, software de programación y manual en-linea

Inserte el CD suministrado con el P2600 de Saitek en el lector de CD del PC. Una vez que el PC haya reconocido el CD, siga las instrucciones de pantalla para instalar el software del controlador y acceder a los manuales.

La mayoria de los juegos deersion en primera persona (FPS) de PC no soportan consolas de jeu sin antes una programacion compleja de los controles. Sin embargo, la function FPS de consola de jeu de Saitek le permite using la consola un jeu FPS con solo pulsar un boton.

Pulsando el botón de hacer FPS se configura automatistically los controlles de la consola para los comandosesionales hallados en los juegos de tipo FPS más habituales. Para que funciona el botón de FPS deben insertar el disco de instalación e instalar tanto los controladores como el software de programacion Saitek Smart Technology (SST).

SAITEK P2600 RUMBLE PAD - Instalación de controladores, software de programación y manual en-linea - 1

Boton 1

Boton 2

Boton 3

Boton 4

Boton 10

Boton 9

Disparador superior izquierdo 5

Disparador superior Derecho 6

Disparador inferior izquierdo 7

Disparador inferiore direcho 8

D-Pad

Mini joystick izquierdo 11

izquierda-derecha (eje X)

Mini joystick izquierdo 11

arriba-abajo (eje Y)

Mini joystick Derecho 12

arriba-abajo (eje Z)

Mini joystick derecho 12

izquierda-derecha (eje Rz)

Utilizar (E)

Saltar (Espacio)

Linterna (F)

Recargar (R)

Comprar (B)

Arrojararma(G)

Botón derecho del ratón

Botón izquierdo del rator

Agacharse (C)

Marcador/Objetivos (Tab)

SAITEK P2600 RUMBLE PAD - Instalación de controladores, software de programación y manual en-linea - 2

SAITEK P2600 RUMBLE PAD - Instalación de controladores, software de programación y manual en-linea - 3

(=)

Siguente articulo (I)

(-)

Articulo anterior (I)

Bombardearderecha(D)

Bombardear izquierda (A)

SAITEK P2600 RUMBLE PAD - Instalación de controladores, software de programación y manual en-linea - 4

Adelante (W)

Atrás (S)

Raton

SAITEK P2600 RUMBLE PAD - Instalación de controladores, software de programación y manual en-linea - 5

Raton

SAITEK P2600 RUMBLE PAD - Instalación de controladores, software de programación y manual en-linea - 6

TECLADO P990

Instalación para sistemas de Windows® XP

A) Controladores solamente para sistemas normales

  1. Con el ordinador enchufado, ciderr提供优质 programa que este enexecutione inserte el CD de Smart Technology de Saitek en la unidad de CD-ROM.
  2. Cuando aparezca la pantalla de introduccion, Hera optic en Instalar software para continuar. Si el CD no comienza automatisticamente, seleccion Inicio en la barra de tareas de Windows y bajo Ejecutar y teclee D:\Setup.exe (en que D: es la unidad de CD) y haga optic en Aceptar.
  3. Cuando aparezca la pantalla de Bienvenido hagablick en Siguiente para continuar.
  4. Trs le r de i t d r h, s c e a tio Ato las condiones de la Declaracion de limitacion de responsabilitad y haga cie en Siguiente para proseguir.
  5. En la pantalla de Configuracion de controladores, enchufe, si no lo ha hecho ya, el cable USB en uno de los puertos USB del ordinador y hagablick en Sigueiente.
  6. Pulsar en continuar en las dos siguientes pantallas. Pulsar?sigue para probar el controlador.
  7. Cuando aparezca la pantalla de Controlador Saitek, prune todos los botones y mandos del controlador para comprobar que funciona bien. Cuando haya finalizzato, hagablick en Aceptar.
  8. En la ventana de configuración del software selectionar No instalar el software SST y pulsar;)e. El software de programacion se peut instalar posteriormente siguiendo las instrucciones (B) de mas adelante.
  9. En la pantalla de Registro selezione Marcar esta casilla para registrar ahora y siga las instrucciones de pantalla o pueda elegir selectionar esta optacion posteriormente.
    10.Haga Cli en Finalizar para completar la instalacion.

B) Controladores y software de programación para sistemas avanzados

  1. Siga los+puntos 1 -7 del proceso de instalacion de la seccion A) y bajo, en la pantalla Software Setup, selecione Install the SST Programming Software y haga click en Siguiente.
  2. En la planta de Software Setup haga tic en Next y siga las instrucciones de pantalla. En esta fase se le pedir a instalar prestaciones como el Raton magico de Saitek y el Teclado magico de Saitek (esto es lo que XP denomina los differentes elementos del controlador de Saitek). Prosiga haciando tic en Siguiente, Continuar de qualquier manera y Finalizar para acceptar la instalacion hasta que aparezca la pantalla de El software de programacion se ha instalado con exito.
  3. En la ventana de registrar selectionar registrar ahora y siga las instrucciones en pantalla. O registrese mas tarde.
  4. Una vez completenessa la instalacion, dispone de la option de Ejectar el editor de perfiles, que le aportar a una visualizacion del entorno de programacion 3D. Si no desea ver el editor de perfiles en este momento, solo tiene que hacer click en Finalizar para completar la instalacion.

Instalación para los usuario de Windows® 2000

A) Controladores solamente para sistemas normales

  1. Con el ordinador enchufado, cider该如何 programa que este en ejectcione inserte el CD de Smart Technology de Saitek en la unidad de CD-ROM.
  2. Cuando aparezca la pantalla de introduccion, Hera optic en Instalar software para continuar. Si el CD no comienza automatisticamente, seleccion Inicio en la barra de tareas de Windows y bajo Ejecutar y teclee D:\Setup.exe (en que D: es la unidad de CD) y haga optic en Aceptar.
  3. Cuando aparezca la pantalla de Bienvenido hagablick en Siguiente para continuar.
  4. Tras leer la Declaracion de limitacion de responsabilitad, selecione Acepto las condidiones de la Declaracion de limitacion de responsabilitad y haga clic en Siguiente para proseguir.
  5. En la pantalla de Instalacion de controlador de dispositivo haga cig en Siguiente y siga las instrucciones de pantalla.
  6. Cuando asi se indique, enchufe el cable USB en uno de los puertos USB del ordinador y haga ticn Configurar.
  7. Cuando aparezca la pantalla de Propiedades del controlador haga tic en Siguiente para visualizar la pantalla de Prueba.
  8. Ahora pruebe todos los botones y mandos del controlador para procombar que functionen bien. Cuando haya finalizzato, haya ticn en Aceptar.
  9. En la pantalla de Software de programacion seleccion Opcodeo normal y haga clin en Siguiente.
  10. En la pantalla de Registro seleccione Registrar mi controlador Saitek en-linea y siga las instrucciones de linea o seleccione Registrar mas adelante y haga ticn en Siguiente.
  11. Hagablick en Finalizar para completar la instalacion.

B) Controladores y software de programación para sistemas avanzados

  1. Siga los+puestos 1 - 8 del proceso de instalacion de la seccion A) y bajo, en la pantalla Software de programacion, seleccion Nombre avanzado y haga clic en Siguiente.
  2. En la pantalla de Impulsores de controladores programables haga tic en Actualizar y siga las instrucciones de pantalla.
  3. Luego, en la pantalla de El software de programacion se ha instalado con exito haga ticn Siguiente.
  4. En la pantalla de Registrar seleccione Registrar y siga las instrucciones de pantalla o seleccione Registrar más adelante y hagablick en Siguiente.
  5. Una vez completada la instalación, dispone de la option de Ejecutar el editor de perfiles, que le aportera una visualización del entorno de programación 3D. Si no desea ver el editor de perfiles en este momento,sole tiene que hacerblick en Finalizar para completar la instalacion.

INFORMACION IMPORTANTE

UNA BREVE EXPLICACION SOBRE LAS ACTUALIZACIONES DE CONTROLADORES

De tiempo en tiempo podra haberactualizaciones de controladores y software de programacionde este producto.

Puede comprobar si hayactualizaciones visitando el situ web de Saitek y hacer click en Descargas. Aparecerá una planta desplegable. Seleccione Controladores y software.

PARALOS USUARIOS DE WINDOWSXP:ACTUALIZACIONES DINAMICAS:

Si utilizes el software de programacion SST,對於ces necestarobteneruna versionactualiza paraquefuncioneconloscontroladoresnuevosque ha

descargado de Actualización de Windows. Para Obtener la versionnea del software, abra el icono de Controladores de juegos del Panel de control, selección el controlador en la ventana y haga ticn en Propiédades. En la parte superior de la ventana de Propiédades, haga ticn en la pestaña de Acerca de y ver a enlace que dice: Haga ticn aquie para descargar el software de programacion SST. Haga ticn en el enlace y Windows lostrar a una indicacion de descarga preguntandole si desea abrir o guardar el archivo. Eija guardarlo en la ubicacion de su eleccion del disco duro del ordinador y el archivo comenzara a descargar. Una vez que haya descargado el archivo, encapsre lo en el disco duro y haga ticn doble en elismo para instalar el software de programacion.

ACTIVACION DEL CONTROLADOR DURANTE UN JUEGO

La mayor de los juegos soportan controladores de jeu, que pueda activar usingo el menu de optiones [control] del menu principal del jeuismo.

Si tiene problemas para saber como hacer este o no está seguro de si el juego en uso soporta controladores de jeu, rogamos que consulte el manual del usuario del jeu para Obtenerridge al respecto.

NOTA: Incluso si el juego en uso no soporta controladores de jeu, resulta posible que el controlador funcione en dicho jeu utilizing el software de programacion Saitek Smart Technology (instalado solamente si eligio la option de Nombre avanzado durante la instalacion). El software de programacion le permite programar el controlador con comandos de teclado y raton, permitiendo que funciona en los juegos que solo tienen solo tener soporte para teclados y ratones. Para ayudas sobre la'utilisation de este potente software de programacion, consulte la seccion Modo de programar el controlador de Saitek con el software Saitek Smart Technology de este manual.

MODO DE COMPROBAR EL CONTROLADOR

  1. Puede hacer este enequalier momento hacer clic en Inicio, seguido de Configuracion y selec tionando Panel de control en Windows (los usuarios de XP solo tienen que hacer clic en Inicio seguido de Panel de control)
  2. Busque un icono llamado Controladores de juegos u Opciones de jeu (los)."XP podrion tener que hacer tic primeramente en Impresoras y
    otro hardware).
  3. Abra la ventana de Controladores de jeu/Opciones de jeu y deben aparecer el nombre de su controlador.
  4. Haga cig en Propiedades y aparecerá la pantalla de prueba.

Programación de su controlador Saitek Force con el software de programación Saitek Smart Technology

Introduccion del software de programacion Saitek Smart Technology

El software de programacion Saitek Smart Technology (SST) es el software que proportiona Saitek para configurar su controlador Saitek para una funcionalidad mejorada. SST ofre un potente conjunction de prestaciones, permitiendole programar su dispositivo con la configuracion mas avanzada para una interacion total. A pesar del nivel de sofisticacion, nunca antes visto en el mercado, gratias a la Saitek Smart Technology incorpora el software permanece sencillo de utiliser e intuitivo.

Para una guía completa de como programar el controlador de Saitek, visite el situ web de Saitek www.saitek.com.

Prestaciones del software de programacion Smart Technology:

  • Configuración rápida y sencilla conrialquier棋牌游戏
  • Personalización de los values del controlador para sus juegos favoritos
  • Configuración del controlador con un modelo e interfaz tridimensional en pantalla
  • Opción de configuración multiple para cada controlador: idóneo en los casos en que varias personas realizen el mesmo controlador
  • Configuración de movimientos especials con prestaciones de sincronización sofisticadas
  • Disponibles configuraciones de juego especials en forma de "perfiles" en el situ web de Saitek y en el CD Smart Technology
  • Descarga de la ultima version del software Saitek Smart Technology desde el situ web de Saitek

¿Qué es un Perfil?

Un Perfil es una configuracion espefica para un mayor juego, que consiste en un conjunto de comandos preassignados a los botones o ejes del controlador. El disco que acoma al producto o el situ de web de Saitek (www.saitek.com) incluyen mas de doscientos perfiles preestablecidos. Si requiere perfiles不良信息 o favorados, sirvase consultar el situ de web, que se actualiza periodically

¿Cómo programo el controlador?

Una vez que se familiarice con su controlador de juegos pueda comenzar a crear sus propios perfiles personales con el software de programacion Saitek Smart Technology (SST). Este software tiene capacidades de programacion practicamente ilimitadas y le permite personalizar el controlador para ajustarlo a sus necessities de juego exactas.

El Editor de perfiles le permite programar los botones de su palanca de mando para que executen differsentes actiones en sus juegos: este的结果 especiallyutilsi el juego que se está utilizing no Tiene pantalla propia que permita reconfigurar los botones.

Puesta en marcha

  1. Hagablickdoble en el icono de Smart Technology de Saitek que la instalaciondeja en el escritorio.
  2. En el Editor de perfiles elija el control al que deseña asignar un commando de teclado. Este se hace fácilly clc con el botón izquierdo en la celda del control de la lista de controlles de la parte derecha de la pantalla.
  3. Con el cursor parpadeando, teclee los commandos de tecla y bajo haga clic en el symbolo de confirmacion verde cuando haya finalizzato.
  4. Repita this procedimento con todos los botones que desearía programar y luego haga click en Archivo, Guardar de la parte superior de la ventana del Editor de perfiles.
  5. De un nombre al perfil (se recomienda llamarlo con el nombre del jeu para el que se hace el/perfil) y bajo haga tic en Guardar.
  6. Para activar el perfil haga cig en el icono Perfil ahora de la parte superior del Editor de perfiles (tiene el aspecto de una cruz negra y amarilla) o haga cig con el boton derecho en el icono del controlador de la barra de tareas y seleccione el nombre del perfil en la lista emergente de OPCIONES.
  7. Observar que cuando seonga un perfil el icono del controlador de la barra de tareas tiene un cuadrado verde detrás del本身就是, lo que indica que actualmente hay un perfil cargado. Si眼看a descargar un perfilsoletieneque hacer click con el boton derecho en el icono del controlador y hacer click en Despejar perfil en la lista emergente de optiones.

Si requiere una asistencia más detallada sobre como usar el software de programación SST, hagablick enAyuda en la parte superior del Editor de perfiles y bajo eluego en Manual.

Asistencia的技术

No能把 empezar?: No se preocupe, iaqui estas para ayudarle!

Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningún fallo: es simplemente que no se han instalado correctamente.

Si experimenta algoa dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro situ web: www.saitek.com.

El area de asistencia tcnica le proportiaronar toda la informacion que necesita para obtener el mayor rendimiento de su producto y deben resolver caulesquiera problemas que pudiese tener.

Si no dispone de acces o si no enquiryra en el situ web respuesta a su pregunta, rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia tectnica de Saitek. Nuestro objetivo es ofrecer asistencia tectnica rapiida y completa a todos nuestros usuario, asi que le rogamos que antes de llamaronga a mano toda la informacion relevante.

Para hallar el Centro de asistencia的技术a de Saitek de su localidad, rogamos que consulte la hoja de Centros de asistencia的技术a incluida en el paquete de este producto.

Condiciones de la garantía

  1. El periodo de garantía es de 2 años desde la Fecha de compra con presentación de comprobante.
  2. Se deben seguir las instrucciones de funciona.
  3. El producto no se debara haber dañado como resultado de modifiación, uso indefinido, abuso, negligencia, accidente, destruccion o alteración del número de série, tensiones o corrientes electricas inadequadas, reparación, modificacion o mantenimiento por parte deequalquier persona que no sea de nosas instalaciones de service o de un centro de service autorizzato, uso o instalación de piezas de repuestos que no sean de Saitek en el producto o modificacion de este producto deequalquier forma o la incorporacion de este producto en cualesquiera other products or daños causados por accidente, incendio, inundacion, rayos o fuerza mayor o porequalquier uso que viole las instrucciones suministradas por Saitek plc.
  4. Las obligaciones de Saitek se limitarán a reparar o sustituir la unidad por other igual or similar, segun optemos Para obtener reparaciones de acuero a this guarantia,defer a presentar el producto y comprobante de compra (p.ej.,una factura o un albaran) al Centro de asistencia tectnica de Saitek autorizzato (listado en una hoja separada empaquetada con este producto) y pagando los gastos de transporte. Cualesquiera requisitos quethern en conflicto con cualesquiera leyes, normas y/u obligaciones estatales o federales no seran aplicables en dicho territorio en particular y Saitek se atendra a dichas leyes, normas y/u obligaciones.
  5. Cuando se devuelva el producto para reparar, rogamos que se empaquete con mucho cuidado, preferentamente utilizing los materiales de envasado originales. Se rueda adjuntar unanota explicativa.
  6. IMPORTANTE: Para ahorrarse costes e inconvenientes innecasarios, rogamos que compruebe cuidadosamente que ha leido y seguido las instrucciones de este manual.
  7. This guarantía sustituye a cualesquiera others garantías, obligaciones o responsables explicas. CUALESQUIERA GARANTÍAS, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES IMPLICITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A LO MISMO, LAS GARANTías IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULARAR, SE LIMITARÁN EN CUANTO A DURACION AL PERÍODO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA. Algunos estados no permiten limitaciones en cuando al tiempo de duración de una garantía implicita, asi que las limitaciones anteriores podrán no ser aplicables para usted.

EN NINGUN CASO SERMOS RESPONSABLES DE NINGUN DANO ESPECIAL O INDIRECTO POR INCUMPLIENTO DE ESTA O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTías, EXPLICITAS O IMPLICITAS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños especials, incidentales o indirectos, asi que la limitación anterior podra no aplicarse a usted.Esta garantía le daarethos legales espécíficos y también podería tenerthersrechos,que varian entre estados.

SAITEK P2600 RUMBLE PAD - Condiciones de la garantía - 1

Este sibolo en el producto o en las instrucciones significa que no deberia tirar a la basura domestica el equipo eletrico o electrico al final de su vida utl. En los paises de la UE existen sistemas de recogida separados para reciclaje. Para mas informacion, rogamos que seonga en contacto con la autoridad local o con el vendedor al que compró el producto.

SAITEK P2600 RUMBLE PAD - Condiciones de la garantía - 2

Vlož te USB konéktor do volného USB portu Vaseho PC.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAITEK

Modelo : P2600 RUMBLE PAD

Categoría : Mando de juegos